INALCO Japon
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
Décembre 02, 2008, 05:18:15

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Recherche:     Recherche +
Avant de créer un nouveau fil, merci de visiter le sommaire des sujets abordés sur le forum, ici.
14936 Messages dans 1002 Sujets par 1783 Membres
Dernier membre: Himenas
* Accueil WIKI Aide Recherche Calendrier Identifiez-vous Enregistrez-vous
+  INALCO Japon
|-+  Général
| |-+  Langue japonaise / Tutorat (Modérateur: Kosheen)
| | |-+  aide pour une traduction
« sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: [1] Bas de page Imprimer
Auteur Sujet: aide pour une traduction  (Lu 406 fois)
honeyblade
Nouveau
*
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Messages: 15


STAY FREE MY MISERY


Voir le profil
aide pour une traduction
« le: Juin 24, 2008, 10:49:46 »

je suis en plein dans la traduction d'un article de magazine et il y a un verbe dont je ne trouve pas le sens. je pense que le verbe en question est おののく, mais je ne l'ai trouvé nul part. l'expression entière est
みんなが 魔法に おののいていた 時代
Journalisée

また 春に会いましょう......
Nebius
Junior
**
Hors ligne Hors ligne

Messages: 99


Voir le profil
Re : aide pour une traduction
« Répondre #1 le: Juin 24, 2008, 01:20:39 »

Ca signifie "trembler, frissonner".
Journalisée
honeyblade
Nouveau
*
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Messages: 15


STAY FREE MY MISERY


Voir le profil
Re : aide pour une traduction
« Répondre #2 le: Juin 24, 2008, 01:26:43 »

j'ai fini par trouver quelque chose : il peut s'écrire avec le kanji de 戦う : おののく (戦く), trembler de frayeur selon wictionary !
si certains tombent sur ce mot, ça pourra peut-être les aider  Wink!
Journalisée

また 春に会いましょう......
Henny
Administrateur
Incontournable
*****
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 1769


Gaucher et fier de l'être


Voir le profil
Re : aide pour une traduction
« Répondre #3 le: Juin 25, 2008, 09:41:22 »

"A [cette[l'] époque où tout le monde avait peur de la magie" (traduction pourrie)... de quoi parle ton texte ?  icon_mrgreen
Journalisée

Errare ursum est !
Pages: [1] Haut de page Imprimer 
« sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP INALCO Japon | Propulsé par SMF 1.0.7.
© 2001-2005, Lewis Media. Tous droits réservés.
XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide !