INALCO Japon
Bienvenue, Invité. Veuillez vous connecter ou vous enregistrer.
Avez-vous perdu votre courriel d'activation?
Juillet 19, 2008, 06:11:11

Connexion avec identifiant, mot de passe et durée de la session
Recherche:     Recherche +
Avant de créer un nouveau fil, merci de visiter le sommaire des sujets abordés sur le forum, ici.
13700 Messages dans 909 Sujets par 1270 Membres
Dernier membre: SoftikProm
* Accueil WIKI Aide Recherche Calendrier Identifiez-vous Enregistrez-vous
+  INALCO Japon
|-+  Général
| |-+  Langue japonaise / Tutorat (Modérateur: Kosheen)
| | |-+  Question sur No - nominalisateur
« sujet précédent | | sujet suivant »
Pages: [1] Bas de page Imprimer
Auteur Sujet: Question sur No - nominalisateur  (Lu 1152 fois)
Azn_navie
Nouveau
*
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Messages: 23

bah voui c'est moi... encore...


Voir le profil
Question sur No - nominalisateur
« le: Avril 28, 2007, 06:52:25 »

Bonjour,

Voilà, je suis en première année et j'ai un peu du mal avec la particule no : nominalisateur s'utilisant avec des mots variables.
Je sais qu'elle donne le statut nominal au mots variables mais j'ai un peu de mal à traduire les phrases avec cet emploi.

Pourriez vous m'expliquer simplement son utilisation avec des petits exemples.
J'ai regardé dans la grammaire systhématique mais tout les termes grammaticaux m'embrouille et je ressors avec une grosse tête pas possible, alors peut être qu'en ayant des explications par des étudiants ça sera plus comprehensible.

Merci beaucoup ^^.
Journalisée

^^navie^^
Kime
Régulier
***
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Homme
Messages: 168


Useless


Voir le profil WWW
Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #1 le: Avril 28, 2007, 07:50:38 »

Etant moi-même moyen en grammaire, et mauvais professeur, voici le paragraphe sur le sujet dans Pratique du Japonais, de Kunio Kuwae, que je trouve clair. (Reiko Shinamori a sans aucun doute fait un travail exemplaire, mais le jargon des grammairiens est parfois un peu opaque !)
(J'espère que recopier le passage d'une grammaire n'est pas problématique vis-à-vis des droits d'auteur... Je laisse les modos juger et censurer au besoin).

La particule の se comporte comme un nom déterminé; elle peut être déterminée par un nom ou une proposition pour que la séquence où elle figure fonctionne comme un nom.

  • Elle s'emploie pour renvoyer à l'objet inanimé de même nature que celui qui a été mentionné précédemment

きのうの新聞は読みましたが、きょうのはまだです。
J'ai lu le journal d'hier, mais pas encore celui d'aujourdhui.

家の前に車が二台あります。赤いのは私ので、白いのは森さんのです。
Il y a deux voitures devant la maison. La rouge est à moi et la blanche à M.Mori. (Litt. Celle qui est rouge est à moi et celle qui est blanche à M.Mori).

  • Elle suit une proposition pour lui conférer une valeur nominale permettant ainsi à la séquence où elle figure d'entretenir un rapport grammatical avec le prédicat, étant donné que les particules exprimant les fonctions grammaticales ne suivent qu'un nom. Elle est donc employée comme mot outil servant à relier une proposition au prédicat.

音楽を聞くのが好きです。
J'aime écouter de la musique.

音楽が好きです。
J'aime la musique.
   
      音楽を聞くの fonctionne dans la première phrase exactement comme 音楽 dans la seconde.


Si ce n'est toujours pas clair, n'hésite pas à demander des précisions Smiley
« Dernière édition: Avril 28, 2007, 07:59:03 par Kime » Journalisée

Azn_navie
Nouveau
*
Hors ligne Hors ligne

Sexe: Femme
Messages: 23

bah voui c'est moi... encore...


Voir le profil
Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #2 le: Avril 29, 2007, 12:02:33 »

Eh bien  Cheesy

C'est même très très clair!! Moi qui voyais un truc vachement compliqué  Shocked. Je me suis prise la tête pour rien.
Expliquer sous cet angle là je comprend beaucoup mieux. C'est très synthétisé avec des phrases simples en plus ^^.

Merci beaucoup Kime, de ta précieuse aide et d'avoir pris le temps d'y répondre  Wink
Journalisée

^^navie^^
RJLupin
Habitué
****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 442



Voir le profil
Re : Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #3 le: Mai 03, 2007, 01:17:02 »

音楽を聞くのが好きです。
J'aime écouter de la musique.
Voici qui vient d'illuminer plusieurs mois de frustration devant le fait que が好きです ne puisse s'employer qu'après un mot nominal ! Merci !
Journalisée
Pied
Administrateur
Indispensable
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 866


Dictator


Voir le profil WWW
Re : Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #4 le: Mai 21, 2007, 04:53:47 »

  • Elle s'emploie pour renvoyer à l'objet inanimé de même nature que celui qui a été mentionné précédemment
きのうの新聞は読みましたが、きょうのはまだです。
J'ai lu le journal d'hier, mais pas encore celui d'aujourdhui.

Le lecteur averti aura immediatement reconnu ici un no "elliptique", c'est a dire un no "je ne vais pas repeter le mot, t'as tres bien compris"
Il serait tout a fait correcte d'ecrire きのうの新聞は読みましたが、きょうの新聞はまだです。 Sauf qu'on a dans cet exemple, fait sauter la repetition (qui, au contraire du francais, n'est pas mal vue).
Ici, on *oublie* le mot *derriere* le "no".
En francais, c'est par exemple
A qui est ce stylo ? C'est "le mien"
Vous avez vu ? dans la reponse, j'ai pas repete le mot "stylo".

家の前に車が二台あります。赤いのは私ので、白いのは森さんのです。
Il y a deux voitures devant la maison. La rouge est à moi et la blanche à M.Mori. (Litt. Celle qui est rouge est à moi et celle qui est blanche à M.Mori).
Ici, nous avons des no palliatifs. C'est a dire des no "a la place de".
Le lecteur toujours aussi averti sait qu'apres un adjectif en "i", on met directement le nom qualifie. Or, presentement, on a ecrit "no ha" derriere ce mot de qualite variable.
Une autre facon correcte de dire la phrase ci dessus aurait ete 家の前に車が二台あります。赤い車は私ので、白い車森さんのです。
Ici, donc, le "no" *remplace* le mot
A qui sont ces voitures ? "La" rouge est a moi.
"La", represente dans la phrase une des voitures presentes.

  • Elle suit une proposition pour lui conférer une valeur nominale permettant ainsi à la séquence où elle figure d'entretenir un rapport grammatical avec le prédicat, étant donné que les particules exprimant les fonctions grammaticales ne suivent qu'un nom. Elle est donc employée comme mot outil servant à relier une proposition au prédicat.
音楽を聞くのが好きです。
J'aime écouter de la musique.
Ca c'est un peu plus sioux en fait.
On reconnait dans cet exemple une methode chere a l'INALCO, qui est de donner un exemple ou ca marche, et de te sanctionner a l'exam car on a pas dit ce qui rendait l'exemple valide ou invalide.
En effet, nombreux sont ceux et celles qui confondent "no" et "koto" dans ce genre de phrases. Mais t'es en premiere annee, alors on va pas partir dans les delires philosophiques sur la portee symbolique de l'action representee Smiley
Le mieux, pour ca, c'est d'apprendre par coeur les exemples vus en cours. Et a l'examen, de reproduire au plus fidele les exemples du cours. Prefere changer les noms plutot que les verbes, sous risque d'utiliser un verbe ou, pas de bol, ca marche pas.

P!
Journalisée

足!
Si je fais si bien l'amour, c'est que je me suis longtemps entraîné tout seul !
[Woody Allen]
RJLupin
Habitué
****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 442



Voir le profil
Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #5 le: Août 28, 2007, 10:47:49 »

Dans quel(s) cas peut-on employer 「するのは」 ? 
Journalisée
Pied
Administrateur
Indispensable
*****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 866


Dictator


Voir le profil WWW
Re : Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #6 le: Septembre 01, 2007, 08:19:29 »

Dans quel(s) cas peut-on employer 「するのは」 ? 
La première chose que tu dois remarquer, c'est le は, opposément au が. Tu vois donc une opposition. Ensuite, tu as 辞書系+の (infinitif + no).

Tu décris donc une action, plutôt qu'un concept, que tu la nominalise, puis que tu opposes.

ああ、歩くのはむかつく!
Rhaa ! Ca me fait *bip* de marcher
(comprendre "on aurait du prendre le bus", et pas "je n'aime pas marcher")

"Je n'aime pas marcher en général" aurait été "歩くこと", mais là, on est pas en général. C'est précisément cette marche, cette action, et non "la marche" (le concept).
Le は indique clairement qu'il y a autre chose. Dans mon exemple, le bus (qui est dans le contexte, pas dans ma phrase d'exemple)

Ca aide ?

P!
Journalisée

足!
Si je fais si bien l'amour, c'est que je me suis longtemps entraîné tout seul !
[Woody Allen]
RJLupin
Habitué
****
Hors ligne Hors ligne

Messages: 442



Voir le profil
Re : Question sur No - nominalisateur
« Répondre #7 le: Septembre 25, 2007, 09:09:52 »

Merci Pied, je vais méditer là-dessus  icon_jap
Journalisée
Pages: [1] Haut de page Imprimer 
« sujet précédent | | sujet suivant »
Aller à:  

Propulsé par MySQL Propulsé par PHP INALCO Japon | Propulsé par SMF 1.0.7.
© 2001-2005, Lewis Media. Tous droits réservés.
XHTML 1.0 Transitionnel valide ! CSS valide !