Alors surtout il ne faut pas se décourager. L'inalco ne sert à rien si l'on ne fait rien à coté, c'est vrai dans la plupart des cas, mais après il ne faut pas en faire une règle absolue!
En travaillant dur et en choisissant de bonnes options de parcours, je pense que c'est possible de s'en sortir.
Pour répondre à ta question en ce qui concerne la langue pure, tout dépend de ce que tu aimes faire, c'est le plus important, mais il y a plusieurs possibilités:
- la traduction
- le professorat
- l'interprétariat
Après, c'est vrai que c'est limité, mais ce sont des domaines intéressants.
Pour ce qui est du travail au Japon, perso je ne pense pas en être capable, je vois le quotidien de mes amis qui travaillent, et le problème, c'est qu'on dirait qu'ils ne vivent que pour travailler, et pour des raisons personnelles de mon coté aussi, je ne pourrai pas vivre au Japon toute ma vie...
En tout cas ne perds pas courage, l'important, c'est de se poser des questions et de bien réfléchir à ce que tu aimes et ce que tu as envie de faire. Il ne faut pas oublier qu'un boulot, on le choisit pour plusieurs dizaines d'années, alors mieux vaut aimer ce qu'on fait!
Je me permets de t'écrire ca car je vois que nous visons en fait le même parcours! En l'occurence, l'interprétariat, n'est-ce pas? J'ai pour projet d'intégrer l'ESIT, je t'ai vu en parler dans un autre topic, c'est que ca doit t'intéresser aussi!
Donc, en fait, je suis en 1ère année de LLCE Anglais / 1ére année DULCO Japonais (double-cursus), j'ai déjà validé ma première année en Anglais (fin des cours dans 4 semaines) et je fais tout pour que ca soit le cas également du côté de l'INALCO. J'aimerais en fait valider mes deux "2eme année" pour ensuite terminer ma license au Japon (comme toi) car les pré-requis sont d'un an dans chaque pays de langue étrangère...
As-tu des conseils? Peux-tu me décire plus en détail ton parcours? Pourquoi t'es-tu arrêté au DEUG en LEA au fait?
Merci et à bientôt.