Pages: 1 2 [3] 4
|
 |
|
Auteur
|
Sujet: le travail du japonais a l'oral! (Lu 6801 fois)
|
|
]YaZ[
|
Pour les japonais admiratifs, je pense qu'on l'a tous vécu au moins une fois ! C'est pas pour dire que la flatterie est génante, non non, mais que bon t'as limite l'impression des fois qu'ils se moquent de toi (alors que c'est pas du tout le cas) à te violenter de "umai neeee" et j'en passe parce que tu as mis un mot devant l'autre !  J'ai eu la chance pour ma part de tomber sur un groupe de mecs qui me reprenaient à chaque fois que la phrase que je disais n'était pas assez naturelle !!  Alors que pourtant, grammaticalement, mes phrases étaient bonnes, nan ! Et pour moi c'était tout ce dont je pouvais rêver ! Apprendre à "parler" le japonais !!  Aussi pour parler avec quelqu'un encore faut-il avoir des sujets de conversation...Ca parait tout bête comme ça, mais c'est bien beau de chercher des japonais avec qui parler, mais passé les "je m'appelle, j'habite, je suis, je fais"...Qu'est ce qu'il reste ?  Je vois trop l'angoisse Feyd ! A la fin limite si tu vas pas nous faire un Colombine japonais !!  "J'vais t'en foutre moi des "good", j'suis pas ricain b**** de m**** !!!!!!" 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
¤¤¤¤ SIAMO NOI SIAMO NOI CAMPIONI DEL MONDO SIAMO NOI ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¤¤¤¤
|
|
|
|
chibidoramichan
|
Yaz faut raconter des anecdotes  en général les japs adorent que tu leur raconte ta vie (des souvenirs d'enfance, comparaison france japon tout ca... ce que tu aimes, ce que tu n'aimes pas, tes hobbies....) En fait ya TROP de sujets de conversation^^ Profites en pour ramener des photos de vacances ce genre de trucs, ca aide et le vocabulaire vient souvent, au pire tu demandes de l'aide en expliquant le mot que tu cherches c'est un excellent exercice! (Testé et approuvé par moua au japon pendant 10 mois).
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Pied
|
t'as limite l'impression des fois qu'ils se moquent de toi (alors que c'est pas du tout le cas) à te violenter de "umai neeee" et j'en passe parce que tu as mis un mot devant l'autre !  J'ai ma technique infaillible dans ces cas là : j'enchaine immédiatement sur un proverbe et un yojijukugo bien rude. Ca jette un froid immédiatement, et ils me prennent alors au sérieux ^^ En outre, bien qu'en fin de DULCO on puisse à peu près tout exprimer d'un point de vue grammaticale, la différence se joue ensuite entre des expressions comme : "Je pense qu'il est pas content" et "tout laisse à croire qu'on peut envisager de supposer qu'un fait assurément explicite garanti la conjecture selon laquelle il n'est aucunement bien heureux, le bougre !". En gros, t'as dit la même chose deux fois, mais t'en as une qui fait "gentil gaijin", et l'autre qui fait réfléchir sur la meilleure manière de ne pas laisser transparaitre qu'il t'a foutu sur le cul, le gaijin là ! P!
|
|
|
|
« Dernière édition: Décembre 02, 2006, 03:16:36 par Pied »
|
Journalisée
|
足! Si je fais si bien l'amour, c'est que je me suis longtemps entraîné tout seul ! [Woody Allen]
|
|
|
|
remka
|
Autre chose : ne crachons pas sur les formules de politesse et autres keigo, je vous assure que c'est aussi utile que le langage "djeunz de la rue". La route est encore longue mes ami(e)s... Clair qu'on s'en sert tout le temps, meme avec les potes (de facon ironique, ou avec le senpai de machin), au boulot, etc. A part si vous avez pour unique objectif de bosser dans un konbini toute votre vie (et meme pour ca il vous faudra quelques keigo), vous serz oblige de passer par un japonais un peu plus poli. Par contre souvent les jeunes qui entrent dans une entreprise ne connaissent pas trop les keigo (mais ils connaissent le teineigo) et aprennent (enfin revisent) sur le tas, en travaillant avec les gens plus ages. Ca jette un froid immédiatement, et ils me prennent alors au sérieux ^^ Ils te prennent surtout pour un enorme otaku du japonais hehe  . Hors d'un contexte professionnel et/ou formel (les keigo, ca fait toujours son petit effet venant d'un gaijin hehe), j'essaie de m'exprimer au maximum avec des mots simples, de preference avec des mots d'origine japonaise plutot que des jukugo horribles (reserves plutot a l'ecrit). La ou Pied a raison, c'est qu'une fois qu'on commence a avoir un bon niveau, il est important de maitriser les differents registres de langue : savoir quand parler de facon decontractee (sous peine de passer pour une espece de vieux samurai pas tres fun, ou de quelqu'un de froid), et quand de facon polie (sous peine de passer pour un rustre), quand se rabaisser / mettre en hauteur son interlocuteur (sous peine de ne jamais reussir a lui demander l'augmentation/les credits de recherche tant esperes) , etc. - et ca peut varier entre les deux extremes avec un seul meme interlocuteur pendant une seule soiree... Ca va faire un peu plus de 6 mois que je bosse dans une boite ou personne ne parle anglais (a part "good", naisu choisu" et deux trois autres trucs ... それは一番ベストだよ 笑), je progresse beaucoup moins vite qu'avant... Mon japonais est plus adulte, plus "katai", je sais quoi dire a mon boss et quand lui dire, parler au telephone (電話させていただいてよろしい出そうか? ahah), et quoi dire au stagiaire qui m'apporte mon cafe le matin (こら、文句ある?). Ah oui, si jamais vous avez un job en rapport avec des clients japonais - ca peut arriver, surtout pour ceux qui sont en CPEI  - vous oubliez ore, boku, et meme watashi, et vous lui donnez du watakushi. Boku avec les collegues de la boite de votre age et les vieux, ore avec la copine et les hommes plus jeunes, etc.
|
|
|
|
« Dernière édition: Janvier 01, 2007, 12:46:11 par remka »
|
Journalisée
|
you say a lot of funny things, my little bunny/and i almost always laugh/but that's not really funny [eels] | RMK NO BLOG | PORTFOLIO | 
|
|
|
|
|
|
chibidoramichan
|
Remka je t'envie^^ *je rigole niaisement* merci pour les liens de yansan ! ca faisait longtemps 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Kime
|
Fantastique, je vais pouvoir les apprendre par coeur ! Et surtout en faire des petits détournements. Merci beaucoup pour les liens, et pour l'upload surtout !
|
|
|
|
« Dernière édition: Mars 15, 2007, 11:16:31 par Kime »
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Mowgli
|
[quote author=] Ahaha détrompe toi Hayle ! Takahashi sensei ici, aurait la 40aine... Je crois qu'elle a largement moins que ça Sinon, textes japonais passés en boucle, y compris la nuit quand je dors, même si des fois c'est lourd...
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
shiriru
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 19
|
Decidement je ne sais pas trop ou placer mes messages... j'espere que celui ci ne sera pas trop decale...:  Pour ceux qui veulent rencontrer des japonais(es) ou simplement correspondre ce site peut peut etre vous aider ^^: http://rose.ruru.ne.jp/multiplication/tomoj/japanese-f.html  Biensur il faut s'inscrire, mais on peut le faire gratuitement ^^. (Je ne pense pas que ce lien est deja ete poste) dites-moi par MP si le lien ne marche pas.
|
|
|
|
|
Journalisée
|
~???~
|
|
|
|
jojo-kun
|
Decidement je ne sais pas trop ou placer mes messages... j'espere que celui ci ne sera pas trop decale...:  Pour ceux qui veulent rencontrer des japonais(es) ou simplement correspondre ce site peut peut etre vous aider ^^: http://rose.ruru.ne.jp/multiplication/tomoj/japanese-f.html  Biensur il faut s'inscrire, mais on peut le faire gratuitement ^^. (Je ne pense pas que ce lien est deja ete poste) dites-moi par MP si le lien ne marche pas. je confirme, ce site est génial. j'ai trouvé la mienne en seulement 2h après avoir laissé une annonce (en plus elle est bilingue) évitez juste de laisser une annonce en anglais.
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
ondine.le.cesne
|
je confirme, ce site est génial. j'ai trouvé la mienne en seulement 2h après avoir laissé une annonce (en plus elle est bilingue) évitez juste de laisser une annonce en anglais.
Hum...c'est quand même le Moyen-Age à côté de Mixi
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Le seul véritable voyage n'est pas d'aller vers d'autres paysages, mais d'avoir d'autres yeux. (MP)
|
|
|
shiriru
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 19
|
Mixi est entierement en japonais non? C'est sur ca fait pratiquer... mais ca pas super pratique pour les debutants, qui cherche des correspondants justement pour apprendre (meme s'il faut un minimum de connaissance pour commencer peut etre). Merci quand meme pour le tuyau ^^ PS: C'est bien ce site au moins: http://mixi.jp/ ?
|
|
|
|
|
Journalisée
|
~???~
|
|
|
|
ondine.le.cesne
|
Mixi est entierement en japonais non?
L'inscription oui, mais après à toi de trouver les communautés ou les gens qui ne souhaitent parler qu'en anglais, français, etc... Je rappelle qu'il faut être parrainé. Vu que je suis inscrite, suffit de m'envoyer votre adresse par MP. Par contre, vous ferez automatiquement partie de mes contacts donc lourdingues s'abstenir 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Le seul véritable voyage n'est pas d'aller vers d'autres paysages, mais d'avoir d'autres yeux. (MP)
|
|
|
|
Pied
|
Ben mixi, c'est un regroupement de forums et de blogs, y a vraiment de tout...du bon et du moins bon. Faudrait pas qu'un japonais espère avoir de bonnes notes en français grâce à un skyblog. De même, faut choisir un minimum ses amis sur mixi. Pour la pratique de l'oral, à mon avis, rien ne vaut les petites annonces qu'on peut trouver dans les couloirs des facs de langue, INALCO, mais aussi Sorbonne, pour les cours de civilisation française.... Ou alors tenter sa chance dans un starbucks à Opéra  P!
|
|
|
|
|
Journalisée
|
足! Si je fais si bien l'amour, c'est que je me suis longtemps entraîné tout seul ! [Woody Allen]
|
|
|
shiriru
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 19
|
|
|
|
|
|
Journalisée
|
~???~
|
|
|
|
Pages: 1 2 [3] 4
|
|
|
 |