Je me doute que certains vont pâlir en lisant le titre du topic, car à première vue, l'association de "Pratique de la langue" et "nintendo" peut sembler contre nature. Mais si, la Nintendo DS peut presque prétendre à une place entre vos Minna no Nihongo et Kanji to Kana.
Au grand malheur des joueurs chevronnés, la ludothèque Nintendo DS s'élargit quotidiennement de programmes éducatifs.
Je vais essayer d'en tester quelques uns, et j'invite ceux qui le peuvent à faire de même. (Mon niveau en japonais est encore assez faible, et je ne suis sans doute pas le plus à même de manier ces programmes !)
Je commence par le plus célèbre:
Kanji Sonomama Rakubiki Jiten 漢字そのまま楽引辞典
C'est donc un dictionnaire - EN-JAP / JAP-EN / JAP unilingue - qui permet de dessiner au stylet sur l'écran les kanji, kana, ou romaji. La reconnaissance des Kanji fonctionne à merveille, même quand on trace des Kanji complexes ou inconnus, tant qu'on respecte au minimum les règles de tracé. Etant conçu pour les japonais, le dictionnaire prononce l'anglais. Il comprend également des fonctionnalités annexes telles que l'horloge mondiale, la calculatrice, des quiz et un calendrier. Le programme ne contient tout de même pas autant d'entrées qu'un dictionnaire électronique de qualité, mais je pense qu'à un niveau L1 / L2 (L3 ?), il est suffisamment fourni. J'espère que des étudiants plus avancés dans l'étude de la langue pourront me dire ce qu'ils en pensent. Pour des informations plus pointues, je suis contraint de vous renvoyer sur
cette page Une capture d'écran du logiciel. Notez que le japonais à l'écran est extrêmement lisible.
Un deuxième programme pour aujourd'hui:
200 Mannin no Kanken 200万人の漢検
200 Mannin no Kanken, c'est une sorte de cahier d'exercices. Je trouve le soft assez laid et la lisibilité imparfaite, mais le principe est simple et a fait ses preuves. Il s'agit d'écrire les kanji de mots en kana dans un texte, et vice-versa. Là encore, le
jeu au stylet est bien entendu la raison d'être du programme. Plutôt que de longs discours,
voici une petite vidéo d'un test du programme (En anglais). (Toutefois, le testeur est là pour vendre le jeu, donc, je pense qu'il faut prendre un peu de recul face à son enthousiasme débordant).
[Ce message s'auto-éditera]