Pages: 1 [2]
|
 |
|
Auteur
|
Sujet: SHINE, un nouveau mag sur le Japon et l'asie. (Lu 2054 fois)
|
|
|
JSB
Régulier
 
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 145
NANDEYANEN ?!
|
Au fait d'ou vient le nom du magazine ? De l'anglais "to shine" ? A chaque fois que je vois le titre ca m'evoque "死ね!" [Shine !] (="Meurs !") !!! 
|
|
|
|
« Dernière édition: Octobre 03, 2006, 06:21:37 par JSB »
|
Journalisée
|
吾輩はフリーターである。定職はまだ無い。いつまで下らぬアルバイトをするかと
|
|
|
|
Eska
|
JSB, j'pense que la réponse est sur l'image *je rigole niaisement* Avec SHINE#2 la culture asiatique brille toujours. 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
"Si j'ai la malchance d'avoir un fils un jour, j'l'appelle Jean Mouloud, pour lui foutre la rage...si c'est une fille, pareil ^^" Eska
|
|
|
|
Yoroi
|
Enorme, JSB ! Eska tu penses pas que la couverture gris du numero 2 est brillante ?
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
Julien S
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 18
|
En fait, la couverture est là : 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Shunbin
|
Il est possible de récuperer le numéro 1? J'ai été voir sur le site à "anciens numéros" mais on voit juste la couv' du premier numéro. Je vais les contacter savoir s'ils peuvent me l'envoyer. Les sujets traités ont l'air variés dont certains pertinants voir tabous. Je serais curieux de découvrir ce mag(qui ne sort pas dans mon département ^^). En tout cas moi je ne me permettrais pas de critiquer avant d'avoir lu, c'est un peu façile et il faudrait peut-être se demander qui on est avant de se permettre d'emettre tel ou tel jugement. Et puis En tout cas j'aurais appris que M. Thingol est un grand critique de magazine et je suivrais tes conseils à l'avenir ! Pour sur !
 . Ca me gave de croire que parce qu'on écrit dans un mag virutel underground(youpi), on est en mesure de cracher sur tout ce qui sort. Bien sûr qu'on est libre de le faire, encore faudrait-il se poser la question de savoir si ce n'est pas un peu démagogue(sauf qu'ici ce n'est pas en caressant dans le sens du poil qu'on s'attire la sympathie mais en cassant). Ok, certains mags sont un peu superficiels et passent à côté d'un vrai contenu intéressant mais au moins ils ont le mérite de faire découvrir quelque chose, du moins amener à aller plus loin dans la découverte. Aux gens les plus curieux et intelligents de faire le tri par la suite. Si de tels mags(basiques parfois) n'existaient pas, un certain nombre de personnes n'iraient peut-être pas "chercher" plus loin et passeraient à côté de quelque chose. Faut arrêter le lynchage systématique et façile.
|
|
|
|
« Dernière édition: Octobre 04, 2006, 01:44:00 par Shunbin »
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Henny
|
JSB, si ça peut te rassurer j'ai toujours cru que c'était aussi l'impératif de "shinu"  . En même temps, pour un truc qui parle de l'Asie, ça ne me venait pas à l'esprit de lire ça à l'anglaise. 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
Errare ursum est !
|
|
|
Julien S
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 18
|
"Il est possible de récuperer le numéro 1?"
Oui, il est en vente à la librairie Le Phénix, boulevard de Sébastopol à Paris. Ca vous évite les frais d'envoi. De l'inalco, prendre la ligne 2, puis changer à Villiers pour la ligne 3 et descendre à Réaumur-Sébastopol.
"En même temps, pour un truc qui parle de l'Asie, ça ne me venait pas à l'esprit de lire ça à l'anglaise."
Disons que les dénominations à base de otakutruc, mangamachin, nipponchose, trucjapon ne nous ont pas paru flatteuses... Pourquoi s'enfermer dans des termes qui peuvent coller des étiquettes réductrices ?
Au moins, SHINE, ça interloque le japonisant et ça fait travailler votre imagination à cause de l'ambiguité de lecture. Certains d'entre vous ne lâchent pas l'affaire et veulent le fin mot de l'histoire sur l'origine du nom...
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Kime
|
"En même temps, pour un truc qui parle de l'Asie, ça ne me venait pas à l'esprit de lire ça à l'anglaise."
Disons que les dénominations à base de otakutruc, mangamachin, nipponchose, trucjapon ne nous ont pas paru flatteuses... Pourquoi s'enfermer dans des termes qui peuvent coller des étiquettes réductrices (L'idée c'est ?): Pourquoi s'enfermer dans des termes d'origine japonaise, donc réducteurs ? Parcequ'on peut prendre un titre plus ou moins jap sans faire otakutruc hein ! À croire que le japonais lui même s'est fait coller une grosse étiquette "teenager"... C'est pas un scoop vous me direz mais on m'empêchera pas de verser une larme à chaque fois. (Jusqu'à ce que je prenne du recul).M'enfin je comprends la démarche d'un point de vue marketing même si ça me désole un peu. Quoi qu'il en soit, aujourdhui, si j'ai la foi, je passe en acheter un à Réaumur-Sébastopol. (En fait deux).
|
|
|
|
« Dernière édition: Octobre 10, 2006, 09:00:07 par Kime »
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Pages: 1 [2]
|
|
|
 |