Pages: [1] 2 3
|
 |
|
Auteur
|
Sujet: Autodidacte et JLPT (Lu 4023 fois)
|
SebZen
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 15
|
Bonjour, Nouvel arrivant sur le forum INALCO Japon, je souhaite féliciter le créateur de ce site. Très riche en infos ! J 'ai débuté le japonais seul il y a maintenant quelques semaines. J utilise les deux tomes de Kunio Kuwae (je ne peux que les recommander comme beaucoup d autres personnes) + le Japonais sans peine (titre très vendeur!) tomes 1 & 2. J ai décidé de passer le JLPT en 2006. En tant que petit scarabé, je pense m'orienter vers le niveau 3. Travaillant à plein temps et habitant en province, j étudie seul environ 3 heures tous les soirs (grammaire principalement, pas encore les kanjis). Ma question est la suivante : En combien de temps peut on sérieusement envisager le niveau 1 ? (je souhaite passer un MBA au Japon) A lecture des docs de l'examen, il est annoncé 900 heures de pratique (un peu court non ?). Parallèlement à cela, j ai lu sur le forum que des étudiants de l'INALCO pouvaient y prétendre après la licence. J attends avec impatience vos multiples commentaires. Merci beaucoup par avance pour le temps que vous prendrez à me répondre. 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
]YaZ[
|
Salut à toi Seb, Tu envisages déjà le niveau 3, ce qui n'est pas rien ! Après notre 1ere année de Dulco, je pense qu'on pourra l'avoir. Ca demande beaucoup de travail personnel, et tu travailles à plein temps. Tu as encore quelques mois pour être à jour, en soit ce n'est pas impossible, loin de là. Mais il y a les kanji !  Environ 300 Kanji faut que tu t'y mettes dès maintenant. Ne pas oublier la partie orale, très importante, il faut se forger une oreille. Je ne connais pas ton background, et ce qui t'as amené au japonais, donc il faut beaucoup écouter le japonais aussi, et le parler ! Niveau 1...Niveau Ultime !  Je pense que si nos licenses peuvent le passer c'est bien parce que l'on ne fait que du japonais ! Connaître 2000 kanji et tout un vocabulaire derrière, le niveau c'est être presque bilingue. L'écoute est encore plus importante. Pour moi ça a toujours été le summum ! J'aurais du passer le niveau 3 l'année dernière mais je n'avais pas assez bosser mes kanji, je l'ai remis à cette année. Je laisse la parole aux aînés, surtout ceux concernés par le niveau 1 ! 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
¤¤¤¤ SIAMO NOI SIAMO NOI CAMPIONI DEL MONDO SIAMO NOI ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¤¤¤¤
|
|
|
|
remka
|
(...)Connaître 2000 kanji et tout un vocabulaire derrière, le niveau c'est être presque bilingue. Je n'irais pas jusque là  . Ca reste un examen, et un examen sous la forme de QCM, qui est donc assez loin de permettre une évaluation complète du niveau en langue. L'expression écrite et orale ne sont notamment pas évaluées (ce qui peut d'ailleurs aider les candidats autodidactes ou n'ayant pas souvent l'occasion de pratiquer). Je connais des gens très forts en japonais qui n'ont jamais réussi à décrocher le 1kyû, et d'autres très scolaires qui l'ont eu du premier coup... C'est vrai que le niveau 1 demande une quantité de connaissance impressionante. En plus des kanji (un peu plus de 2000), tu auras un paquet de tournures grammaticales inédites, des expressions idiomatiques, des sonkeigo/kenjougo, etc. Ca fait beaucoup de travail, surtout si tu bosses à plein temps à côté... J'ai passé le niveau 2 sans trop de problème l'an dernier, alors que j'étais en Licence, mais pour le niveau 1, j'attend d'avoir passé un peu plus longtemps au Japon, histoire que ça ne soit pas trop abstrait (je ne suis plus aux Langues'O). Je voulais aussi ajouter que parmi les étudianst en Licence, il y en a finalement très peu qui ont un niveau suffisant pour passer le 1kyû. En fin de Licence, ça me semble nettement plus jouable, ne serait-ce parcequ'en maîtrise on a plus le temps de réviser  .
|
|
|
|
« Dernière édition: Mars 05, 2006, 10:58:56 par remka »
|
Journalisée
|
you say a lot of funny things, my little bunny/and i almost always laugh/but that's not really funny [eels] | RMK NO BLOG | PORTFOLIO | 
|
|
|
|
]YaZ[
|
Pour le niveau 1 c'est vraiment parce que ma prof de japonais de l'année dernière nous avait un peu montrer les tests, et ils n'étaient pas si faciles ! Pour un japonisant je pense que le 1kyû est quand même un beau trophée !  Ca représente quand même beaucoup de boulot, plusieurs années c'est obligé ! En tous cas, je m'y prépare déjà, j'ai les bouquins chez moi depuis l'année dernière, et j'ai quelques sites d'exercices que je posterai plus tard si tu les veux Seb. Jaa ! 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
¤¤¤¤ SIAMO NOI SIAMO NOI CAMPIONI DEL MONDO SIAMO NOI ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¤¤¤¤
|
|
|
SebZen
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 15
|
Merci beaucoup pour vos précieux commentaires. Il est très très intéressant pour moi de connaître vos points de vue. En effet, juriste de formation (maitrîse en droit des affaires), mon intérêt pour le Japon remonte à environ 5 ans. Cet intérêt est devenu évident ces derniers mois (pays culturellement intéressant, les gens sont respectueux, sentiment de sécurité,...), c est la raison pour laquelle apprendre la langue est une nécessité puisque j ai l intention de m y installer dans un futur que je souhaite le plus proche possible. Pour le moment, j essaye de m y rendre 2 fois par an (prochain séjour d une semaine dans 10 jours  puis 3 semaines en août) pour rencontrer mes amis japonais (ouf ils parlent anglais mais je veux leur parler japonais!). Cela va me permettre d acheter quelques bouquins pour bosser les kanjis (en plus de mon mémento) et trouver des CD pour travailler mon oreille  Pour le moment, j écris quelques emails tous les deux jours en romaji. En ce qui me concerne, le niveau 1 constitue une étape obligatoire puisque je veux effectuer un MBA au Japon afin de "faciliter" ma recherche d un emploi sur place. Désirant bénéficier d une bourse du MEXT, je dois avoir - 35 ans lors de mon inscription. Puisque j ai bientôt 31 ans, le compte à rebours est lancé ! Je me donne 3 ans pour atteindre le niveau 1. A suivre....
|
|
|
|
« Dernière édition: Mars 06, 2006, 10:49:49 par SebZen »
|
Journalisée
|
|
|
|
|
]YaZ[
|
Trois ans pourquoi pas. Ca va demander quand même beaucoup de travail ! Je sais pas combien de temps prend le travail de juriste, mais je sais combien de temps ca prend pour apprendre des kanji !!!  Les senpai te diront plus si c'est faisable que moi. En tout cas, partir au japon japonais régulièrement, en plus d'être une chance, c'est un plus qu'il sur lequel il faut jouer ! Pourrais-tu nous en dire plus sur le MBA que tu prépares ? Déjà où ? Et en quoi ça consiste en gros ? 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
¤¤¤¤ SIAMO NOI SIAMO NOI CAMPIONI DEL MONDO SIAMO NOI ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¤¤¤¤
|
|
|
|
remka
|
Le JLPT, c'est un peu comme le TOEFL pour l'anglais, c'est assez abstrait, et ca sert beaucoup aux étudiants désireux de poursuivre leur cursus dans une université japonaise (la je pense aux étudiants d'autres pays d'Asie : Chine, Vietnam, etc.). Généralement, c'est le niveau 1 du JLPT qui est demandé, comme ici pour ton MBA, visiblement. Pour le japonais des affaire, il existe un autre examen qui peut être intéressant - qui se rapprocherait peut-être plus du TOEIC, pour l'anglais : le test de japonais du JETRO (Japan External Trade Organization). Ca me semble nettement plus difficile que le JLPT, avec des éliminatoires etc. , mais si tu envisages de travailler dans une entreprise japonaise, ça peut être peut-être plus utile que le JLPT(?) ... Si ça t'intéresse, tu trouveras plus d'infos ici : http://www.jetro.go.jp/en/bjt/
|
|
|
|
|
Journalisée
|
you say a lot of funny things, my little bunny/and i almost always laugh/but that's not really funny [eels] | RMK NO BLOG | PORTFOLIO | 
|
|
|
SebZen
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 15
|
Tout à fait ]YaZ[, cela va me prendre beaucoup de temps mais j ai également beaucoup de chance de pouvoir m y rendre 2 fois par an. Pour infos, j ai étudié le droit mais je ne suis pas juriste. Je suis responsable administratif et commercial (France & export) dans une société qui fait environ 3 millions d euros de CA. Comme quoi, les études juridiques mènent à tout ! Concernant l université, je suis très intéressé par Waseda. Il est proposé un MBA et un MOT qui me semblent particulièrement complets. Le MBA est orienté "affaires" tandis que le MOT s oriente vers le management des nouvelles technologies. Par ailleurs, la renommée de l université n est plus à faire comme vous le savez. Si vous êtes curieux, voici un lien : http://www.wiaps.waseda.ac.jp/default.asp?lang=ENMa décision de retourner sur les bancs de l école s expliquent par : 1) Le désir de faire évoluer ma carrière à un niveau international avec une forte orientation Asie comme vous pouvez le deviner. 2) Le souhait d obtenir un diplôme reconnu localement à la diffèrence de la plupart de nos diplômes. Donc, gagner en légitimité. Remka, je te remercie pour ton lien sur l examen de japonais des affaires. Effectivement, j en avais entendu parler mais je ne connaissais pas la procédure. Je pense que cet examen peut venir en complément, à moyen terme. La priorité restant l obtention du JLPT afin d accéder à l université japonaise en ayant acquis les bases essentielles. Selon une connaissance au Japon, ce qui est important c est la quantité : absolute quantity.
|
|
|
|
« Dernière édition: Mars 09, 2006, 08:23:30 par SebZen »
|
Journalisée
|
|
|
|
nawic
Régulier
 
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 103
A l'ouest
|
Mon frere, en deuxieme annee de japonais et premiere de chinois a passe le niveau 2 en decembre, il l'a eu avec 70%. Il vise maintenant le niveau 1.
Il faut dire qu'il bosse pas mal mais ne fait pas que ca non plus. Tout est possible a qui le veut vraiment.
Apres, comme le dit Remka, on te demande pas de parler... Mais il est vrai qu'au Japon c'est LA reference.
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
SebZen
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 15
|
Nawic, Je te remercie chaleureusement pour ton message. Je ne fais pas que ça non plus mais beaucoup quand même  Il s agit de ma priorité absolue. Bonne chance à ton frère pour le niveau 1 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
]YaZ[
|
C'est sûr que c'est un peu comme les partiels de DULCO, il suffit de regarder les annales, de les travailler à fond pour savoir à quoi s'attendre pour le devoir ! Aucune surprise. Vu que c'est un QCM il ne doit pas vraiment il y avoir de surprise si on se fait quelques précédents ! Maintenant bien sûr il faut le bagage suffisant derrière !  C'est cool ça 2eme année passer le 2kyû ! Hope !! 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
¤¤¤¤ SIAMO NOI SIAMO NOI CAMPIONI DEL MONDO SIAMO NOI ! ! ! ! ! ! ! ! ! ¤¤¤¤
|
|
|
|
Feyd
|
Des surprises y'en a quand même, surtout dans les points de grammaire ils aiment sortir des petits trucs supra détaillés jamais vu ailleurs que pour cet examen . Mais bon vraiment avec de la préparation ça se tente. Un amie de licence a passé son début d'année à réviser le 1kyû, au détriment des cours, certes mais elle l'a eu ce qui était son objectif, bien avant sa licence. Maintent c'est un examen, des annales des livres spécialisés y'en a des tonnes, qu'en VO, mais c'ets pa sle plus dur, sans tenir compte que les JLPT ne demande aucune capacité de production du japonais : ce examen évalue la capacité de compréhension et de réflexion. Essayez de refaire certaines questions (de l'exercice de lecture) par exemple sans avoir les réponses, c'est d'un coup puis plus rigolo  Mais pour en revenir au sujet d'origine, oui j pense qu'en 3 ans il est possible de réussir le 1kyû, certaines écoles de langues au Japon proposent le 1kyû en 1 an (à partir de 0 hein) surtout pour les Chinois et Coréen et leur résultats sont bons. Alors si tu ne fais que préparer cet exam que tu y vas a fond tu peux réussir, mais ça ne risque que te de donner des compétences limitées en langue japonaise. A toi de savoir ce que tu recherches 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
"Violence is the last refuge of the incompetent"
|
|
|
SebZen
Nouveau
Hors ligne
Sexe: 
Messages: 15
|
Tout d abord, merci pour vos commentaires. Je suis tout a fait d accord avec toi Feyd. Il ne s agit que d un examen dont l interprétation des résultats est à manier avec beaucoup de précaution. Et je ne manquerai pas d acheter quelques annales lors de mon prochain séjour ! Pour en revenir au sujet d origine  , mon objectif est d intégrer une université japonaise afin d obtenir un MBA "local". Or, il se trouve que le JLPT 1 est une des conditions à remplir pour intégrer une université japonaise. Donc, je dois le passer. Cette étape passée, j aurai toute liberté pour développer mes compétences en immersion totale au quotidien...et pourquoi pas l examen du JETRO  Si, en plus, je souhaite postuler à une bourse du gouvernement japonais, je dois avoir moins de 35 ans lors de mon inscription. (si certains souhaitent des infos sur les bourses disponibles, demandez moi, j ai quelques URL). Feyd, quand j ai lu ton message indiquant que certaines écoles de langues au Japon proposaient le 1kyû en 1 AN......à partir de 0 Fort !
|
|
|
|
|
Journalisée
|
|
|
|
|
Feyd
|
On s'eloigne un peu du sujet, mais ou ien effet le 1kyu est la condition d'entrée dans une fac japonaise pour un étranger (comme le DALF chez nous). Mais tu as une bourse pour te faire envoyer la bas ? Parce que bon les tarifs universitaires japonais sont humm pour le moins peu abordbales dirons nous... Enfin c'est un autre problème Pour le 1kyu en un an j'ai recontré un coréen qui me disait y être passé (je n'y croyais pas vraiment, jusqu'a ce qu'on reparle de ça en cours), bon il partait pas de 0 mais de pas grand chose, mais clairement pour eux la maitrise de la grammaire prend deja beaucoup moins de temps au début et ils ont une bonne base du point de vue kanji, ça aide. En tout cas la majorité des coréens que j'ai rencontré parlaient tous soit un ptit peu, soit vraiment très bien jap, de quoi vous décourager. En tout cas bon courage, car si la marge 4-3 est assez facile, la 3-2 surtout tout seul est assez terrible, je ne saurais te conseiller qeu de trouver des gens avec qui converser pour compenser le manque de pratique (qui s'avere indispensable, même si l'on a pas non plus besoin d'être un interprete né pour reussir le JLPT) et puis des annales toujours et encore. Moi j'ai raté de peu le 2, je le repasse donc mais en révisant le 1 je pense histoire de pas rien faire non plus 
|
|
|
|
|
Journalisée
|
"Violence is the last refuge of the incompetent"
|
|
|
|
Pied
|
les kanjis font beaucoup pour les japonais et coréens.. C'est déjà ca de moins à apprendre... (à quelques nuaces près, mais bon, c'est comme l'espagnol pour nous, tu lis un texte, t'as vite fait de savoir de quoi ça parle, même en ayant fait allemand LV2)
P!
|
|
|
|
|
Journalisée
|
足! Si je fais si bien l'amour, c'est que je me suis longtemps entraîné tout seul ! [Woody Allen]
|
|
|
|
Pages: [1] 2 3
|
|
|
 |